All was going swimmingly while reading your review, until arriving at that supposed G.K. Chesterton quote.
What you attributed to Chesterton is NOT what he actually said or wrote.
You actually quoted one of the thee most dastardly & villainous of men, Neil Gaiman. If you don’t believe me, you can go look him up.
Likely you don’t know the quote you used was STOLEN from Chesterton by Gaiman, so you are to be forgiven, but please don’t persist in your sin of misquoting the great man Chesterton.
Repent therefore of your literary sin, look up what Chesterton ACTUALLY WROTE about fairy tales and dragons, then do him a favor by replacing the words you misquoted as his, with the words he actually wrote.
It’s a longer quote, certainly, but richer by far than the simply ugly words of that evil devilish plagiarizer, Neil Gaiman.
Chesterton the man, and Chesterton the author, deserve their proper respects, by accurately quoting what he really said whenever you strive to use Chesterton’s words in your writing.
God bless you dear. Now go and sin no more against dear Mr. Chesterton, one of the greatest Catholic writers and philosophers of the early 20th century.
With a little research, I'm glad to say that Gaiman-who-shall-not-be-named seems to have stolen the misquote from the great Terry Pratchett, so I shall leave this succinct version with a footnote to the longer section from Tremendous Trifles. Mea culpa.
What an excellent review! Sleeping Beauty has always been my favorite Disney movie and now I understand why.
Thanks, Cecilia! :)
All was going swimmingly while reading your review, until arriving at that supposed G.K. Chesterton quote.
What you attributed to Chesterton is NOT what he actually said or wrote.
You actually quoted one of the thee most dastardly & villainous of men, Neil Gaiman. If you don’t believe me, you can go look him up.
Likely you don’t know the quote you used was STOLEN from Chesterton by Gaiman, so you are to be forgiven, but please don’t persist in your sin of misquoting the great man Chesterton.
Repent therefore of your literary sin, look up what Chesterton ACTUALLY WROTE about fairy tales and dragons, then do him a favor by replacing the words you misquoted as his, with the words he actually wrote.
It’s a longer quote, certainly, but richer by far than the simply ugly words of that evil devilish plagiarizer, Neil Gaiman.
Chesterton the man, and Chesterton the author, deserve their proper respects, by accurately quoting what he really said whenever you strive to use Chesterton’s words in your writing.
God bless you dear. Now go and sin no more against dear Mr. Chesterton, one of the greatest Catholic writers and philosophers of the early 20th century.
With a little research, I'm glad to say that Gaiman-who-shall-not-be-named seems to have stolen the misquote from the great Terry Pratchett, so I shall leave this succinct version with a footnote to the longer section from Tremendous Trifles. Mea culpa.
I love the classic Disney princess films, and this review reminded me how good this one is!